reverberar

reverberar
v.
1 to reverberate (sonido).
El oboe reverbera The oboe reverberates.
2 to boom to.
Me reverbera el altoparlante The loudspeaker booms to me.
3 to reflect light.
El cromo reverbera Chrome reflects light.
* * *
reverberar
verbo intransitivo
1 to reverberate, reflect
* * *
VI
1) [luz] to play, be reflected; [superficie] to shimmer, shine; [nieve] to glare

la luz reverberaba en el agua — the light played o danced on the water

la luz del farol reverberaba en la calle — the lamplight was reflected on the street

2) [sonido] to reverberate
* * *
verbo intransitivo
a) (destellar)

las estrellas reverberaban — the stars twinkled

el sol reverberaba en los vidrios — the sun glittered o sparkled on the windowpanes

b) sonido to reverberate, echo
* * *
= reverberate, resonate, resound.
Ex. The film was narrowly endorsed by the ALA only after a heated and violent debate which is still reverberating = La película fue apoyada por la ALA con un estrecho margen después de un debate violento y acalorado que todavía resuena.
Ex. By the way, here I have stolen a phrase from the Library of Congress, not to pick on this wonderful institution, but because its mission statement resonates with a number of individuals like me, who work in research libraries.
Ex. It has resounded through successive grandiose pronouncements in the major library inquiries of the century, the library as `the centre of the intellectual life of the area which it serves'.
* * *
verbo intransitivo
a) (destellar)

las estrellas reverberaban — the stars twinkled

el sol reverberaba en los vidrios — the sun glittered o sparkled on the windowpanes

b) sonido to reverberate, echo
* * *
= reverberate, resonate, resound.

Ex: The film was narrowly endorsed by the ALA only after a heated and violent debate which is still reverberating = La película fue apoyada por la ALA con un estrecho margen después de un debate violento y acalorado que todavía resuena.

Ex: By the way, here I have stolen a phrase from the Library of Congress, not to pick on this wonderful institution, but because its mission statement resonates with a number of individuals like me, who work in research libraries.
Ex: It has resounded through successive grandiose pronouncements in the major library inquiries of the century, the library as `the centre of the intellectual life of the area which it serves'.

* * *
reverberar [A1 ]
vi
1
(destellar): las estrellas reverberaban en la oscuridad de la noche the stars twinkled in the darkness of the night
el sol reverberaba en los cristales the sun glittered o sparkled on the windowpanes
reverberaba en la nieve it sparkled o glistened on the snow
2 «sonido» to reverberate, echo
* * *
reverberar vi
1. [sonido] to reverberate
2. [luz, calor] to reflect;
el sol reverberaba sobre las aguas the sunlight glinted on the water
* * *
reverberar
v/i
1 de luz shimmer, reflect
2 de sonido reverberate
* * *
reverberar vi
: to reverberate
reverberación nf

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • reverberar — v. tr. 1. Refletir (luz ou calor). • v. intr. 2. Brilhar, refletindo se; resplandecer …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • reverberar — verbo intransitivo 1. Uso/registro: elevado. Reflejarse (la luz) en [la superficie de una cosa] intensamente: Los rayos de sol reverberan sobre las aguas del lago. 2 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • reverberar — (Del lat. reverberāre). 1. intr. Dicho de la luz: Reflejarse en una superficie bruñida. 2. Dicho de un sonido: Reflejarse en una superficie que no lo absorba …   Diccionario de la lengua española

  • reverberar — {{#}}{{LM R34231}}{{〓}} {{ConjR34231}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR35076}} {{[}}reverberar{{]}} ‹re·ver·be·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a la luz,{{♀}} reflejarse en una superficie brillante: • Los rayos del sol… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • reverberar — (Del lat. reverberare, rebotar.) ► verbo intransitivo 1 Reflejarse la luz o el calor. 2 Persistir un fenómeno sonoro después de haber cesado la emisión del mismo. * * * reverberar (del lat. «reverberāre») 1 intr. Reflejarse una *luz en un objeto… …   Enciclopedia Universal

  • reverberar — re|ver|be|rar Mot Agut Verb …   Diccionari Català-Català

  • reverberar — intransitivo resplandecer*, reflejar, espejear, reflectar (física). * * * Sinónimos: ■ brillar, destellar, centellear, espejear, fulgurar, resplandecer, reluci …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • reverberar — intr. Reflejar la luz en una superficie bruñida o el sonido en una superficie que no lo absorba …   Diccionario Castellano

  • reverbero — ► sustantivo masculino 1 Reverberación, acción y resultado de reverberar. 2 Cuerpo de superficie lisa y pulida en que la luz se refleja: ■ el espejo era el reverbero de los rayos de sol. 3 Farol que hace reverberar la luz. * * * reverbero 1 m.… …   Enciclopedia Universal

  • Reverberación — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de reverberar la luz o el calor sobre una superficie. SINÓNIMO reverbero 2 FÍSICA Persistencia de un fenómeno sonoro en un recinto o lugar cerrado, después de haber cesado la emisión del mismo: ■ un buen …   Enciclopedia Universal

  • repercutir — (Del lat. repercutere.) ► verbo intransitivo 1 Cambiar un cuerpo de dirección al chocar con otro: ■ la bala repercutió en la puerta. SINÓNIMO retroceder 2 Tener una cosa consecuencias en otra: ■ tu mal humor repercute en mi trabajo. SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”